PDBN Rashid, Multidisciplinary International Journal, 2023
Reading is one of the essential components of the English language. Countries that use English as a second language (ESL) sometimes have difficulties in reading and comprehension. According to many researches, mother tongue has proved some interferences with learning a second language. This study investigated the results of reading difficulties of young second language learners in terms of accuracy, comprehension, and rate using the Neale Analysis of Reading Ability test. The study was carried out in one of the High Schools for Boys in Hyderabad, India and included Grade five, aged 10-12 years. In order to understand the reading difficulties of English as a second language, a qualitative approach was employed. Interview, reading tes
... Show MoreDarcy-Weisbach (D-W) is a typical resistance equation in pressured flow; however, some academics and engineers prefer Hazen-Williams (H-W) for assessing water distribution networks. The main difference is that the (D-W) friction factor changes with the Reynolds number, while the (H-W) coefficient is a constant value for a certain material. This study uses WaterGEMS CONNECT Edition update 1 to find an empirical relation between the (H-W) and (H-W) equations for two 400 mm and 500 mm pipe systems. The hydraulic model was done, and two scenarios were applied by changing the (H-W) coefficient to show the difference in results of head loss. The results showed a strong relationship between both equations with correlation coefficients of 0.999,
... Show MoreLanguage mirrors understanding of the same or other culture. Meaning is hardly encoded in the world community. Some linguists cannot solve language problems because of its abstractedness. Language communicators learn the second or foreign language at schools for three reasons. First, English is not their first language. Second, they have little or no educational background in experiencing what they know in another language. Third, they have not improved their communication skills in English. Analyzing the language as a mean of communication would not be learned enough without its practice. This paper gives an exclusive preview of applied linguistics. It defines the conversion of different areas of the study of language with second o
... Show MoreThis paper aims to give an overview of acculturation in the literature by means of its explicit definitions, main characteristics, and categorical process. It also foreshadows the significance of acquiring novice culture with particular connection to second language acquisition. Schumann and John Berry underscored acculturation each with its own model of acculturation. In the case of this review, you will realize that Schumann's two main aspects are firmly rooted in berry's model of acculturation as an exclusive description in relation to second language acquisition. Steven Krashen outlined acquiring language from the intellectual and linguistic view of learning, whereas Micheal Long demanded for communication in social perspective. It has
... Show MoreTeachers should have acceptable ratios of multiple intelligences. Knowing their most dominate intelligence, teachers will be capable of understanding and considering the multiple intelligences of their students. Accordingly, they will be able to use Gardner’s theory as an effective approach of teaching for all kinds of learners and not limited to a specific type of students especially those who have high ratios of verbal-linguistic and logic-mathematical intelligences
The general trend in Iraqi banks is focused towards the application of international financial reporting standards, especially the international financial reporting standard IFRS 9 “Financial Instruments”, in addition to the directives issued on the Central Bank of Iraq’s instructions for the year 2018 regarding the development of expected credit losses models, and not to adhere to a specific method for calculating these losses and authorizing the banks’ departments to adopt the method of calculating losses that suits the nature of the bank’s activity and to be consistent in its use from time to time. The research problem revolves around the different methodologies for calculatin
... Show MoreTranslating the Qur’anic real meaning into other languages is considered to be a unique challenge as it is deeply rooted in Arabic culture and language. Thus, this operation often loses the rhetoric and poetic beauty of the Qur’anic text, hindering a deep understanding of its spiritual and moral significance. This study constitutes a part of a comparison study of certain kinship terms in Qur’anic Arabic' abawayn / wâlidayn, zawj / ba'al, and imra’a / zawj / ṣaẖiba and their equivalents in French and English versions. It is actually about providing some details on these Arabic terms and their equivalents by examining how they have been used in the Qur’anic context to indicate specific meaning. It is divided into two main parts
... Show More