تعد كرة اليد من الألعاب السريعة جداً سواء في تمرير الكرة أو تصويبها. وبما أن عدد الأهداف هو الحد الفاصل في حسم المباراة, فإن إصابة الهدف هي الغرض الاساسي لمباراة كرة اليد, عليه تعد مهارة التصويب من أهم المهارات الأساسية وإن كل المهارات تصبح عديمة الفائدة مالم تنته بإصابة الهدف. ويهدف البحث الى التعرف على الفروق بين التصويب بالقفز من الزاوية بالرجل الضعيفة، والقوية بكرة اليد. والتعرف على العلاقة بين التصويب بالقفز من الزاوية بالرجل القوية وقوة التصويب ودقته بكرة اليد. فضلاً على العلاقة بين التصويب بالقفز من الزاوية بالرجل الضعيفة وقوة ودقة التصويب بكرة اليد. للاعبي أندية الدوري الممتاز بكرة اليد للموسم 2014-2015م. هذا ويفترض البحث أن هناك فروقاً ذات دلالة إحصائية بين التصويب بالقفز من الزاوية بالرجل الضعيفة، والقوية بكرة اليد. وهناك علاقات ارتباطية بين التصويب بالقفز من الزاوية بالرجل القوية وقوة التصويب ودقته بكرة اليد. وهناك علاقات ارتباطية بين التصويب بالقفز من الزاوية بالرجل الضعيفة وقوة التصويب ودقته بكرة اليد. أما أهم استنتاجات البحث هي تحقيق ما افترضه البحث, واعتماد اللاعبين على الرجل القوية في التصويب من دون اعتماد خيارات بديلة في التصويب كاستخدام الرجل الضعيفة في القفز للتخلص من المواقف الدفاعية مما يجعل ضياع فرص إحراز الأهداف عند أداء مهارة التصويب بالقفز من الزاوية أمر وارد جداً.
المستخلص يهدف البحث الى تحديد دور ممارسات ادارة الموارد البشرية الخضراء في تحقيق متطلبات المواطنة البيئية في مكان العمل ,وتم اختيار الشركة العامة للزيوت النباتية لتطبيق الجانب الميداني كونها من الشركات الصناعية المهمة في العراق ,تتمثل مشكلة البحث بضعف تطبيق ممارسات ادارة الموارد البشرية الخضراء مما انعكس سلبا على تنمية المواطنة البيئية لدى العاملين في الشركة, وتم استخدام الاستبانة كاداة لجمع البيا
... Show MoreAbstract
Political economy is one of the important topics in translation. It accompanies two
types of translation: political and economic translations.
The two fields( politics and economics)are inseparable. One completes the other. One
may read an economic text and find many political terms within it. This proves the
fact that the text is not only economic, but also political, i.e. political economy text
whose vocabularies may have no equivalents in the TL (Target Language) and here a
number of strategies are used.
This conference had been convened on 29 June/2005 . It is sponsored by The Open
Society Institute and because of its large information, it is restricted to the two kinds
of translation: political
يهدف هذا البحث الى تحديد العلاقة بين عملية تقييم الاداء والبرامج التدريبية للعاملين , والتعرف على مدى التزام المنظمة المبحوثة في أجراء عملية تقييم الأداء لعامليها وأستخدام نتائج هذه العملية في تحديد البرامج التدريبية الملائمة لهم , وتم ذلك من خلال قياس علاقة الأرتباط والتأثير بين المتغير المستقل (عملية تقييم الأداء الفاعلة) وأبعاده مهنية المقيم , دعم الإدارة , معايير الاداء , التحليل الوظيفي, أسل
... Show MoreAbstract The present study was Conducted to evaluate the effect of amixture of three species of arbuscular mycorrhizal fungi ( Glomus etunicatum , G. leptotichum and Rhizophagus intraradices ) in inducing the non-enzymatic antioxidants of tomato roots infected with Fusarium oxysporum f.sp. Lycopersici wich cause Fusarial wilt disease , and planted for 10 weeks in the presence of the organic matter ( peatmose) , using pot cultures in aplastic green house , Results indicated significant reduction of disease incidence percentage and infection rate of roots infected with the pathogen 4 weaks after mycorrhizal colonization in all treatments ( single , dual and trial interactions) . on the other hand mycorrhizal colonization of the roots in the
... Show MoreLos textos periodísticos tienen sus rasgos textuales específicos, por lo tanto el traductor o el intérprete como usuario de este tipo de textos debe tener en cuenta estos rasgos textuales y tener las competencias textuales necesarias para que estos textos adapten a un nuevo contexto lingüístico y cultural. En ocasiones el traductor de estos textos periodísticos debe desempañar la tarea del periodista, los textos periodísticos presentan algunas dificultades al traducirlos porque abarcan elementos paralingüísticos, además de ser textos de marcos históricos, sociales, culturales, deportivas, etc. .El objetivo del presente trabajo es aclarar la traducción en el ámbito periodístico además de mostrar los principales problema
... Show MoreThe aim of this study tousethree remedial method to the learning for mastering which :(learning for mastery incooperative small groups)and style (Re teaching using presentations by PowerPoint ), and style (homeworklearning by Microsoft word ) to in learning Movement Concatenation On Horizontal Bar in artistic gymnastics for men, as the aim of the research to identify any better methods to learn the movement in question , use the the experimental method to design with pretest and posttest equal totals , the subject of the study included on students second class in physical education and sport sciences , Baghdad University (2014-2015) ,The species used the specific manner by lot for selection , the subject divided into three empirical groups
... Show Moreيهدفت الدراسة الى أيجاد درجات معيارية لقياس دقة وسرعة الارسال من الأعلى وعلاقتها ببعض المؤشرات البايوكينماتيكية لحظة ضرب الكرة، اما مشكلة البحث، وبعد إطلاع الباحثتان على الكثير من البحوث وكذلك المراجع العلمية والمقابلات الشخصية مع ذوي الاختصاص والمدربين ، لوحظت قلة الاختبارات التي تتلاءم والتطور الحاصل في اداء مهارات الكرة الطائرة ومنها مهارة الارسال من الاعلى والذي تلعب واضح في حسم نتيجة المبا
... Show Moreالمستويات الدالة للمؤشرة في الفلم التسجيلي العراقي
يؤسس القول بالحداثة كوحدة فكرية باطنية في التراث العربي, رؤية للحداثة بوصفها تجربة تاريخية ومنطلقا عقلانيا وبديلا ابستومولوجيا يعكس تاريخية الخصوصية التراثية في مقاربتها للواقع عبر رؤى يتمظهر فيها ذلك التراث من خلال الواقع أو الواقع من خلال ذلك التراث, بإمكانات قرائية تتباين فيها قدرات المبدع في كيفية استلهام عناصر التراث, ومتعالياته ومن ثم في تشكيل خطابه الفني.. ولعل رؤى المسرحيين عبر تجاربهم المسرحية تب
... Show MoreThe line is among a nation of civilized nations did not attain what Muslims took care