Preferred Language
Articles
/
HWFkbZkBdMdGkNqjNifH
A Semantico-Syntactic Study of Verbs of Eating in English with Reference to Arabic دراسة دلالية نحوية لأفعال الاكل باللغة الانكليزية مع الاشارة الى العربية
...Show More Authors

This study is an attempt to investigate the semantic and syntactic features of English and Arabic verbs of eating. After surveying the literature on the meaning of verbs in both languages, three chapters address the major issues in this subject. The problem to be investigated in this study can be summarized in the following points: 1. The overlapping of semantic and syntactic features within the category of verbs of eating in English and Arabic. 2. Which semantic classification is more accurate and through which method? 3. Which classification, the semantic or the syntactic, is more important? This study hypothesized the following: 1. The semantic features are more influential in analyzing the category of verbs of eating than the syntactic ones. 2. There is a similarity in terms of semantic and syntactic characteristics of verbs of eating in English as well as in Arabic Chapter two deals with the semantic classification of English and Arabic verbs of eating. It starts with classifying verbs of eating according to the semantic roles of their subjects and the semantic domains of these verbs, such as intentional/unintentional and stative dynamic features. The relationship between English and Arabic semantic roles and the metaphorical usage of this category of verbs has been addressed in two separate sections. Chapter Three studies the syntactic features of verbs of eating in both languages. It is an attempt to show whether these verbs are transitive/intransitive and regular irregular. It also shows that in every semantic class there is a combination of semantic features on one hand and syntactic features on the other hand. (53) English verbs of eating and (53) Arabic verbs of eating have been surveyed in Chapter Four. They have been analyzed in terms of their meanings, their semantic features, the semantic roles of their subjects, their syntactic features, and their ordinary usage and metaphorical usage. In light of the findings of the study, several recommendations are suggested

Publication Date
Mon Sep 04 2017
Journal Name
Journal Of College Of Education For Women
Tagmemic Analysis of English and Arabic Praise Poetry: A Contrastive Study
...Show More Authors

This research provides a new method to study praise poetry that can be used as a course to teach English and Arabic to students in the College of Education. This research answers two questions: Is it possible to examine praise poetry as a tagmeme? Is this analysis of great help in teaching English and Arabic to students in the College of Education? The data that will be chosen for the purpose of analysis are two of Shakespeare's sonnets and two of AL Mulik's poems. The sonnets selected for this purpose are 17 and 18. AL Mulik's poems selected for the same purpose are 8 and 9. Each line in both English and Arabic data is numbered by the researcher herself. Then, those lines are grouped into sentences to facilitat

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jan 01 2016
Journal Name
Advances In Language And Literary Studies Journal
A Rhetorico-Cultural Study of Preface Sections in English and Arabic Linguistics Books
...Show More Authors

Publication Date
Wed Dec 11 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Differences of Style between English and Arabic Political Discourse: A Contrastive Study
...Show More Authors

Traditionally, style is defined as the expressive, emotive or aesthetic emphasis added linguistically to the discourse with its meaning is the same. In the current study, however, style is defined as the linguistic choice that the language users can make for specific purposes.

    This study, thus, aims at analyzing political Arabic and English speeches to find out whether there are differences of style between English and Arabic and whether the choices the language users make  can show any traits of their psychological status.

    To fulfill the above aims, the study hypothesizes that English and Arabic  speeches can be analyzed stylistically and that there are stylistic difference

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Mar 30 2019
Journal Name
College Of Islamic Sciences
اثر تيشخوف في القصة العربية: دراسة مقارنة
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Mar 15 2021
Journal Name
Al-adab Journal
A Socio-Pragmatic Analysis of Responses to Impoliteness in some Selected English and Arabic Literary Texts
...Show More Authors

View Publication
Crossref
Publication Date
Tue May 12 2020
Journal Name
The Fourth Annual International Conference On Languages, Linguistics, Translation And Literature (www.llld.ir), 1-2 February 2020, Iran-ahwaz, Book Of Articles, Volume Two
A Study of Susan Glaspell's Regionalism and Ideal Feminism with Special Reference to Her Play Trifles
...Show More Authors

Abstract The main purpose of the research is to clarify and investigate in details about Susan Glaspell’s role in shedding light on the predicament of women in American society in the early twentieth century showing how sense of the place played an important role in limiting the opportunities of female protagonists who try to escape the roles imposed upon them by society. Glaspell lived in the early twentieth century in the Midwest and tackled the important issues like: women's suffrage, birth control, socialism, union organizing when women were not able to vote or sit as a member on juries. Her Feminist cause is quite obvious through her works from her first one act play Suppressed Desire to the final three act play, Alison’s House. Th

... Show More
Publication Date
Sun Sep 16 2018
Journal Name
Al-mustansiriya Journal Of Arts
Difficulties Faced by Iraqi EFL Learners in Translating English Barnyard Verbs
...Show More Authors

Translation is a vital process that needs much more understanding and mutual background knowledge on the part of ESL or EFL learners in terms of grammar , meaning and context of both the SL and TL . Thus , the main aim of the current research paper is to identify and figure out the techniques used by ESL or EFL learners when translating English barnyard verbs into Arabic . The main problem of this study is attributed to the fact that ESL or EFL learners may not be able to identify and understand the connotative meaning of barnyard verbs since these verbs are onomatopoeic (i.e,) a word that phonetically imitates, or suggests the source of sound that it describes. Therefore they may be unable to translate these verbs appropriately and accura

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Fri Jul 01 2011
Journal Name
Alustath
Pun in English and Arabic
...Show More Authors

Publication Date
Sat Jun 18 2022
Journal Name
Al-academy
التسوية المناطقية ومقامات الموسيقى العربية – دراسة وصفية تحليلية-
...Show More Authors
لا جدل في البديهية الهندسية القائلة- الخطان المتوازيان لا يلتقيان- التي قبلها الناس بالرغم من رؤيتهم التقاء خطي سكة الحديد في الأفق. منذ زمن بعيد، انكشفت حقائق كثيرة من هذا النوع؛ تتعلق بطبيعة استجابة حاسة البصر، ولم يتسن، معرفة ما يتعلق بطبيعة استجابة حاسة السمع لحدة الصوت (درجته) إلا في أواخر النصف الأول من القرن الماضي، وبعد تدخل علم النفس في ذلك، فظهرت نظرية "التسوية المناطقية"( ) التي أنهت الخ
... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Oct 07 2024
Journal Name
Научный форум:
FEATURES OF TRANSLATION OF POLYSEMANTIC VERBS FROM RUSSIAN INTO ARABIC
...Show More Authors