This research deals with the hadiths of intimidation. An analytical study of the serious effects of intimidation in society. Intimidation and intimidation of a Muslim is a serious matter, because of the anxiety, intimidation, and dispossession of others ’rights, but some consider it easy, and others intimidate jokingly or seriously, which may lead to such intimidation to have effects Serious.
For intimidation entails the death of the individual, the disappearance of his mind, or the loss of his money, etc., from here the need was urgent; to show the vision of the prophetic Sunnah in denouncing intimidation, so we had this humble research tagged with (hadiths prohibiting the intimidation of a Muslim in the books The six are an analyt
DBN Rashid, International Journal of Innovation, Creativity and Change, 2020
The present study aims to investigate the various request constructions used in Classical Arabic and Modern Arabic language by identifying the differences in their usage in these two different genres. Also, the study attempts to trace the cases of felicitous and infelicitous requests in the Arabic language. Methodologically, the current study employs a web-based corpus tool (Sketch Engine) to analyze different corpora: the first one is Classical Arabic, represented by King Saud University Corpus of Classical Arabic, while the second is The Arabic Web Corpus “arTenTen” representing Modern Arabic. To do so, the study relies on felicity conditions to qualitatively interpret the quantitative data, i.e., following a mixed mode method
... Show MoreCriticism, as an evaluative criterion, is a significant speech act for English language learners to improve their speech and actions in their academic life. Yet, it is realized differently across diverse cultures. Few studies have shown that the linguistics forms of one language are different from those available in another language. Hence, this study aims to investigate the cross-cultural similarities and differences between 60 Iraqi and Malay university learners in the use of criticism strategies. The data are collected using a Discourse Completion Test (DCT) and a Focus Group Interview (FGI). The data are coded based on Nguyen’s (2005) coding scheme of criticism in terms of the realization strategies. Qualitative
... Show MoreThis study is an attempt to investigate the semantic and syntactic features of English and Arabic verbs of eating. After surveying the literature on the meaning of verbs in both languages, three chapters address the major issues in this subject. The problem to be investigated in this study can be summarized in the following points: 1. The overlapping of semantic and syntactic features within the category of verbs of eating in English and Arabic. 2. Which semantic classification is more accurate and through which method? 3. Which classification, the semantic or the syntactic, is more important? This study hypothesized the following: 1. The semantic features are more influential in analyzing the category of verbs of eating than the syntactic
... Show MoreThis study is an attempt to investigate the conceptual metaphor of UP and DOWN commonly used in Iraqi community. Some of the metaphorical expressions in Iraqi colloquial Arabicarewidely used by Iraqi speakers in everyday language. Ithas been analyzed by following the cognitive theory of metaphor (Lakoff& Johnson,1980).The study indicates that the Iraqi speakerexperiences more of the metaphorical expressions of UP and DOWN to referto many of the abstract concepts that shape his/her impression of everyday life situations.
Nominal ellipsis is a linguistic phenomenon found in English and Arabic .It is
based on leaving out a part of a nominal construction or more for the sake of good
style , compactness and connectedness .This phenomenon is found in the language of
the Glorious Qur’an .The study in hand is concerned with how translators handle
translating Qur’anic verses which contain ellipted nouns , i ,e. , to what extent the
translated Qur’anic verses are close to the original ones , and to what extent their
translations serve understanding the meanings of the glorious verses while at the
same time maintaining their beauty in style. The study aims at shedding light on
nominal ellipsis in English and Arabic .The study undertak
This paper examines some syntactic features of English legal texts, and the changes that may be reflected on these features when they are translated into Arabic. For example, passivization, nominalization, complex sentences and modality. The researcher tries to demonstrate why it is difficult to suggest a specific translation of each syntactic feature, especially the modal verbs. The researcher also attempts to provide translations for some legal sentences written in some charters and international organizations. The descriptive methodology is used to identify the characteristics of these syntactic features in order to provide a proper translation of each legal sentence. It has been concluded that the translator has to be aware of the preci
... Show More