Coupling reaction of 4-nitroaniline with 3-aminobenzoic acid provided the corresponding bidentate azo ligand. The prepared ligand was identified by Microelemental Analysis, 1H-NMR, FT-IR, and UV-Vis spectroscopic techniques. Treatment of the prepared ligand with Y(III) and La(III) metal ions in 1:3 M:L ratio in aqueous ethanol at optimum pH yielded a series of neutral complexes with the general formula of [M(L)3]. The prepared complexes were characterized by flame atomic absorption, Elemental Analysis (C, H, N), FT-IR, and UV-Vis spectroscopic methods, as well as conductivity measurements. The nature of the complexes formed were studied following the mole ratio and continuous variation methods; Beer's law obeyed over a concentration range of 1·10–4 – 3·10–4 M. High molar absorbtivity of the complex solutions were observed. In addition, the dyeing performance of the prepared ligand and their complexes were investigated on cotton fabric. The dyes were tested for light and detergent fastness. Biological activity of the ligand and complexes against three selected types of bacteria were also examined. Some of the complexes exhibited good bacterial activities.
The aim of this study is to evaluate in-vitro activity of Cefamandol (Cfm) and Ceftazidime (Cfz), in combination with Clavulanic acid (CA) against ten complicated multiresistant uropathogenic E.coli .One hundred clinical strains were isolated from patients with chronic urinary tract infections (UTIs), these isolates were identified by the Api identification systems. The antimicrobial susceptibility tests were determined by Kirby-Bauer method, all of them were sensitive to Imipenem (Imp). Ten strains were chosen for the present study, they were resistant to Ampicillin (Amp), Amoxicillin (Amo), Carbenicillin (Cb), Ticarcillin (Tic), Azlocillin (Azl), Amoxicillin\ Potassium Clavulanate {Augmentin(Amc)}, (Amo\CA), Ticarcillin\ Potas
... Show MoreResumé
La Peste, paru en 1947 et qui reçoit le prix des critiques acquiert a Camus une notoriété universelle, il reçoit en 1957 le prix Nobel pour une œuvre qui, selon les termes de l’Académie suédoise : « met en lumière les problèmes se posant de nos jours à la conscience des hommes ». A Oran où il n’arrive jamais rien, quelque chose va arriver. On découvre un rat mort, couvert de sang. Deux jours après on en trouve des centaines, puis des milliers. Deux semaines plus tard, un homme meurt d’une maladie, décrite avec précision, mais sans recherche de l’horreur. Après cet événement, on signale une dizaine, puis une vingtaine de cas de fiè
... Show MoreLos lingüistas no árabes suelen quedar perplejos a la hora de interpretar el fenómeno de Al-ḍdad, −normalmente traducido en español como palabras autoantónimas (1)− en la lengua árabe, en el que los arabistas, y entre ellos los españoles, han quedado sombrosos ante este fenómeno. El jefe del tribunal de la defensa de mi tesis me pidió que le explicara este fenómeno según mi teoría “El esquema básico de la referencia”; pues me dijo que no podía imaginar que una palabra tuviera dos significados opuestos, y en ese momento le expliqué la palabra albayn البين que significa la separación, o la relación o el enlace que comentar
... Show MoreSince her early beginning in 1974 in her novel "Les armoires vides", Annie Ernaux writing about life in all its various aspects remained her main goal. This novel gave the earliest signals of what would happen later on in her literary career. Indeed, her works showed abilities of echoing reality, her sufferance and experiences via the use of simple and clear language. Add to this, her writings are to be viewed as an expression of deep felt journey, and a continuous search due to the consequent changes coming out of her identity.
We try here to give an answer to the question about writing as to whether being, to Ernaux herself, a need for the search about her social and feminist identity, or a pure literary work
... Show MoreAndalucía, dentro del mapa lingüístico español, es una región con muchas variaciones dialécticas. En muchos casos contiene una gran variedad de términos propios de la zona, ya que en esta misma zona se pueden observar muchas subdivisiones dialectales.
En este trabajo, hemos seguido dos tipos de fuentes:
- Directa: Se trata de conseguir la información por medio de cuestionarios distribuidos a informantes de edades y localidades diferentes.
- Indirecta: Consultando libros para conseguir información y datos básicos del tema, e información sobre las voces y nombres dialectales en la geografía estudiada.
Legislative language is characterized by its complexity, specifically in the process of translating statutory terms from two quite different languages, and from totally two different legal systems as from Spanish into Arabic. The present study stresses the process of translating legislative terms used in Spanish wills into Arabic through high lightening the polysemy of such mentioned terms and explaining their use in other legislative grounds. Additionally, the present study elucidates, analyzes, underlines the difficulty and looks for the most appropriate procedures and techniques of translating some of the prominent inheritance expressions taking in account the legislative dif
... Show MoreMixed ligand complexes of bivalent metal ions, viz ; M= Co(II),Ni(II),Cu(II), Zn(II), Cd (II), and Hg(II) of the composition [M(Anth)2(TMP)] in 1:2:1 molar ratio, (where . AnthrH= Anthranilic acid (C7H7NO2) and Trimethoprime (TMP) = (C14H18N4O3) have been synthesized and characterized by repeated melting point determination, Solubility, Molar conductivity (Λm ),determination the percentage of the metal (M%) in the complexes by (AAS), FT-IR, magnetic susceptibility measurements [μeff (BM)] and electronic spectral data. The two ligands and their metal complexes have been screened for their bacterial activity against selected microbial strains (Gram +ve) & (Gram -ve).