This paper examines some syntactic features of English legal texts, and the changes that may be reflected on these features when they are translated into Arabic. For example, passivization, nominalization, complex sentences and modality. The researcher tries to demonstrate why it is difficult to suggest a specific translation of each syntactic feature, especially the modal verbs. The researcher also attempts to provide translations for some legal sentences written in some charters and international organizations. The descriptive methodology is used to identify the characteristics of these syntactic features in order to provide a proper translation of each legal sentence. It has been concluded that the translator has to be aware of the precise meaning of the legislator before deciding the translation, and that the meaning of any specific modal verb is translated differently from English into Arabic according to the linguistic system and organizations in which it is used.
The author addresses the issue of the linguoculturological component in the process of teaching Russian to Arabic students, focuses on the peculiarities of the national character of students. The author also refers to the long-standing ties of Russian and Arab cultures, thus emphasizing the relevance of this aspect for the current state and situation of the Russian language in Arab countries.
Автор статьи обращается к вопросу лингвокультурологической составляющей в процессе преподавания русского языка арабским студентам, останавливается на особенностях национального хара
... Show MoreCriticism is inherently impolite and a face-threatening act generally leading to conflicts among interlocutors. It is equally challenging for both native and non-native speakers, and needs pre-planning before performing it. The current research examines the production of non-institutional criticism by Iraqi EFL university learners and American native speakers. More specifically, it explores to what extent Iraqi EFL learners and American native speakers vary in (i) performing criticism, (ii) mitigating criticism, and (iii) their pragmatic choices according to the contextual variables of power and distance. To collect data, a discourse-completion task was used to elicit written data from 20 Iraqi EFL learners and 20 American native speaker
... Show MoreThe study aimed to achieve the following: Developing comprehensive quality standards for evaluating the curricula of Arabic Language Departments in Colleges of Education at Iraqi universities. Evaluating the curricula of Arabic Language Departments in light of comprehensive quality standards. The study was delimited to: The Arabic language curricula—namely (grammar, morphology, literature, rhetoric, criticism, and prosody)—taught in Arabic Language Departments across their four academic years for the academic year (2010/2011). Arabic Language Departments in Colleges of Education at Iraqi universities (Baghdad, Diyala, Mosul, Basra, and Babylon). Faculty members of Arabic Language Departments in Colleges of Education at Iraqi universitie
... Show MoreThe Character is one of the elements of Storytelling, as it is the center of the plot, making it the basis on which the talk is about. The talk is the portrayal of the character while they’re acting; the novelist presents the character by interacting with the events, and the extent of the negative and positive appearing impact on the character. It should be noted that everyone has two personalities or more, each one appearing in a different position or situation. For instance, a man can be a father, a lover, an employee, a son or anyone else .. in another position, he might be a master, and in another a looser begging for the mercy of his humiliator, and sometimes he can show weakness to the one he loves, or show strength to his enemie
... Show MoreMR Younus, 1998
AI in teaching English is reshaping language learning. While interest in AI-supported education is growing worldwide, research in this area is still emerging in Iraq. This review synthesizes empirical AI-based intervention studies to enhance English language learning in Iraqi higher education, and the perceptions of stakeholders regarding AI tools in language instruction. The reviewed intervention studies, comprising studies employed different AI platforms to support grammar instruction, speaking fluency, writing feedback, and pragmatic competence. These interventions yielded improvements in learners’ performance, motivation, and communicative confidence. In parallel, perception-focused studies revealed positive attitudes toward A
... Show MoreAbstract
This study aims to identify the extent to which the criteria of the American Council for Teaching Foreign Languages (ACTFL) are included in the English language books for the fifth and sixth graders. To achieve the objective of the study, a content analysis card was prepared, where the classification of language proficiencies was divided into five main levels (beginner, intermediate, advanced, superior, and distinguished) of the four language skills (listening, speaking, reading, and writing), The content analysis card consisted of (89) indicators distributed at the four levels of language skills as follows: Listening (17), speaking (33), reading (15), and writing (26). The study sample consisted of Engl
... Show MoreThe present study aims at scrutinizing the impoliteness types, causes, and purposes utilized by Iraqi English language learners when refusing marriage proposals. Thus, it attempts to answer the questions: (1) what are the impoliteness formulas used by the Iraqi learners of English in refusing marriage proposals?, and (2) What are their impoliteness triggers/causes and the purposes? The study is significant in bridging the gap that few linguistic types of research concentrate on studying intentionality and emotions allied with impoliteness. Data were collected from 35 Iraqi learners of English responding to 6 situations of marriage. The data were analyzed using Culpeper’s (2011) formulas of impoliteness and Bousfield’s (2007) impolite
... Show MoreThe present study aims at scrutinizing the impoliteness types, causes, and purposes utilized by Iraqi English language learners when refusing marriage proposals. Thus, it attempts to answer the questions: (1) what are the impoliteness formulas used by the Iraqi learners of English in refusing marriage proposals?, and (2) What are their impoliteness triggers/causes and the purposes? The study is significant in bridging the gap that few linguistic types of research concentrate on studying intentionality and emotions allied with impoliteness. Data were collected from 35 Iraqi learners of English responding to 6 situations of marriage. The data were analyzed using Culpeper’s (2011) formulas of impoliteness and Bousfield’s (2007) imp
... Show More