Fumonisin B1 is toxic secondary metabolites compound produced by Fusarium spp. on maize and maize products causes health problems to human and animal. Therefore, this research is planned to study the effect of FB1 on the expression of TLR-2 & 4 in liver and kidney cells of mice. Four group of male mice were orally administrated with single dose of FB1 toxin as the following: 0 ppb, 800 ppb, 1200 ppb and 1600 ppb. After two weeks all animals were sacrificed, liver and kidney autopsies were taken and the level of TLR-2 & 4 detected in each four group by immunohistochemistry technique (IHC). According to the IHC examination of groups (1, 2, 3 and 4) strong expression of TLR2 in liver and kidney were (0%, 33.3%, 100%, 100%), respectively. This result shows significant different between these groups P≤ 0.01. The expression of TLR4 for these groups in liver was (0%, 0%, 33.3%, 66.6%). Respectively, and in kidney were (0%, 0%, 50%, 66.6%). Chi square was significantly difference between P ≤ 0.01 these groups. In conclusion, FB1 has a significant effect on TLR-2 and 4 expression in liver and kidney at high doses and the staining was found in cytoplasm and membrane of hepatocyte and kidney tubules.
Nanocomposite films of silver-polyvinyl alcohol (Ag/PVA) with varying silver nanoparticle concentrations (1-5 wt%) were synthesized via a solution casting technique. The films were characterized by understanding the influence of Ag content on their structural, optical, mechanical, and electrical properties. UV-Vis spectroscopy (300-800 nm) revealed a red shift in absorption peaks and a significant decrease in the optical band gap from 5.39 eV to 1.06 eV with increasing Ag concentration, indicating the formation of additional energy states within the PVA matrix. FTIR and SEM analyses confirmed the successful incorporation of nanoparticles and revealed changes in surface functionalities and morpholog
Field of translation is sampled with many types of translation, such as the literary, scientific, medical, etc. The translation of grammatical aspects has always been with difficulties.
Political translation is the focus here. There are many general problems faced by translators when translating political texts from Arabic into Spanish. The aim here is to clarify the definition of functions or terms within the text, and to arrive at the correct from of translation of such texts from Spanish into Arabic. It is worth mentioning that the paper is of two parts: the first exemplifies what is meant by translation, the prerequisites of a translator, along with mentioning the methods followed&nbs
... Show MorePressure ulcers are one of the most common hospital-acquired major conditions that occur in patients with mobility limitations and result in endangering patient safety, prolonging hospital stay, disability, and death. This study aims to examine the level of nurses’ practices and perceived barriers for preventing pressure ulcers among critically ill patients.
A cross-sectional survey was conducte
Herein, a biocomposite of crosslinked chitosan polyethylene glycol diglycidyl ether (CS-PEDGE), montmorillonite (MMT), and foodgrade algae (FGA) was successfully prepared by a hydrothermal technique. The resulting absorbent (CS-PEDGE/FGA/MMT) was assessed for its adsorption property with methyl violet 2B (MV 2B) a toxic cationic dye. The physicochemical properties of CS-EDGE/ FGA/MMT were assessed via various analytical techniques, including BET, Elemental analysis, pHpzc, and spectroscopy (FTIR, XRD, SEM-EDX). The influence of three adsorption variables, namely adsorbent dose (A: 0.02–0.1 g/100 mL), solution pH (B: 4–10), and contact time (C: 10–420 min) on the rate of MV 2B dye removal was examined using the Box-Behnken design (RSM-
... Show More