Since the time it emerged, stylistics, as a field of knowledge which combines both linguistics and literature, acquired a special status in the linguistic arena. Its significance in complementing the meaning delivered by linguistic means has been proven and acknowledged through numerous stylistic analytic attempts of different literary works and in different languages. The question put forward in this paper is whether or not the stylistic analysis can work as effectively on translated texts as it does on the original ones without having the results reached by the analysis distorting the meaning of the original text. An attempt to investigate this question is made herein by conducting a lexical stylistic analysis on an extract from Dicken's novel "Tale of Two Cities". The extract is split into two texts, the first is kept in its original language, English, and the second is translated into Arabic. In carrying out the analysis, the researcher will try to find out whether or not the analyses of the two texts complement each other and serve the meaning intended by the author and with no barrier due to translation. The researcher hypothesizes that translation does not affect the meaning derived from the stylistic analysis since all languages enjoy an approximate degree of sophistication provided by the use of linguistic systems of high degree of complexity that allow them to account for different structures in their counterparts.
An experiment was carried out to study the effect of soil organic carbon (SOC) and soil texture on the distance of the wetting front, cumulative water infiltration (I), infiltration rate (IR), saturated water conductivity (Ks), and water holding capacity (WHC). Three levels ( 0, 10, 20, and 30 g OC kg-1 ) from organic carbon (OC) were mixed with different soil materials sandy, loam, and clay texture soils. Field capacity (FC) and permanent wilting point (PWP) were estimated. Soil materials were placed in transparent plastic columns(12 cm soil column ), and water infiltration(I) was measured as a function of time, the distance of the wetting front and Ks. Results showed that advance we
The present study utilised date palm fibre (DPF) waste residues to adsorb Congo red (CR) dye from aqueous solutions. The features of the adsorbent, such as its surface shape, pore size, and chemical properties, were assessed with X-ray diffraction (XRD), BET, Fourier-transform infrared (FTIR), X-ray fluorescence (XRF), and field emission scanning electron microscope (FESEM). The current study employed the batch system to investigate the ideal pH to adsorb the CR dye and found that acidic pH decolourised the dye best. Extending the dye-DPF waste mixing period at 25°C reportedly removed more dye. Consequently, the influence of the starting dye and DPF waste quantity on dye removal was explored in this study. At 5 g/L dye concentration, 48% d
... Show MoreNanopesticides are novel plant protection products offering numerous benefits. Because nanoparticles behave differently from dissolved chemicals, the environmental risks of these materials could differ from conventional pesticides. We used soil–earthworm systems to compare the fate and uptake of analytical‐grade bifenthrin to that of bifenthrin in traditional and nanoencapsulated formulations. Apparent sorption coefficients for bifenthrin were up to 3.8 times lower in the nano treatments than in the non‐nano treatments, whereas dissipation half‐lives of the nano treatments were up to 2 times longer. Earthworms in the nano treatments accumulated approximately 50% more b