Objective: Loranthus europaeus is a parasitic plant that lives on the branches of trees. The present study aimed to evaluate the anti-inflammatory effects of two different extracts on chronic inflammation induced by cotton pellets in rats. Methods: Loranthus seed was extracted by maceration with absolute methanol, in which dry Loranthus seeds were triturated in a mortar and macerated with 500 mL of methanol. After 24 h, the mixture was filtered, and the residue was re-extracted. The filtrates were combined and dried under vacuum. The mixture was mixed with 100 mL of distilled water and fractionated by petroleum ether and ethyl acetate using 70 mL × 3 times each. The organic fractions were dried, filtered, and evaporated to dryness. Ethyl acetate and methanol fractions at a dose of 100 mg/kg were tested for suppressive effect for chronic inflammation using the cotton pellet-induced granuloma technique compared with dexamethasone. Results: Both fractions of L. europaeus seeds showed a significant decrease in the weight of exudate and weight of granuloma when compared with the negative control. Furthermore, both fractions showed a significant increase in these two parameters when compared to the standard group (dexamethasone group). Conclusion: The present study showed that the ethyl acetate fraction has a significant suppressive effect on chronic inflammatory processes in rats when compared with the methanol fraction.
Writing in English is one of the essential factors for successful EFL learning .Iraqi students at the preparatory schools encounter problems when using their background knowledge in handling subskills of writing(Burhan,2013:164).Therefore, this study aims to investigate the 4thyear preparatory school students’ problems in English composition writing, and find solutions to these pro
... Show MoreThe aim of the research is to identify the trends of Saudi society towards visiting art galleries and museums in light of economic and social transformations after the implementation of the 2030 vision plans. The importance of the research is to track the reasons behind the reluctance of members of society to visit such cultural institutions, and to plan proposals and recommendations for how to attract members of society and motivate them. This research followed the descriptive approach, and the study sample reached 103 members of the Saudi community. several research tools were used in this research such as questionnaire, personal interviews in addition to the researcher notes. The results concluded that the art galleries attract the ap
... Show MoreBackground: There is a strong desire of adolescent to have a peer group and to be appreciated and also to become a member of this group which can affect one each other. There for; encourage, adapting,and imitating of friends and group consider as the main reasons behind starting of smoking among youngsters. Smoking habits in the family were found tobe acause of smoking pressure among adolescentas peer pressure. Smoking habit may be started before 18 years of age in most adult smokers.
Objectives: To study the effect of peer pressure and family smoking habiton the prevalence of smoking among secondary school students.
Type of the study: A cross
... Show Morethis paper consists of three sections, Section one deals with the most important difficulties and characteristics of English subordinate clauses whereas section two tackles the difficulties faced by the Iraqi EFL students at the third year in the Department of English, College of languages, University of Baghdad in recognizing and producing the subordinate clauses submitting them to a test consisting of two questions (recognition and production). Finally, some pedagogical recommendation of the findings can be found in section four.
Los nombres propios nombran a un ser o a un objeto, distinguiéndolo de los demás seres de su misma clase, se escriben siempre con letra mayúscula a principio de palabra. Los lingüistas hacen mayor hincapié en las divergencias de referencia, entre nombres propios y nombres comunes. Así, suele decirse que el sustantivo propio no tiene como referente ningún concepto. El asunto de la traducción de los nombres propios parecería una cuestión de gusto personal del traductor pero vemos también que en algunas épocas es más frecuente traducirlos, y en otras, por el contrario, se prefiere dejar esos nombres en su forma original, tal vez con algunas adaptaciones ortográficas. Parecería entonces cuestión de modas. Pero, eviden
... Show More