The present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellectual ability, through maintaining the utmost integrity of the text by using the core meaning present in the source text to create a new whole, namely, the target text. The present study object is to study and analyze medical texts of Arabic and Spanish according to medical translation. The study seeks solutions to medical term translation problems and corrects some of the translated medical terms errors. The study uses various dictionaries to analyze medical terms, including (DLE) dictionary, (AZ) medical dictionary and electronic dictionary (Reverso context).
Through the analysis of the translated medical terms and its idiomatic body, the present study sheds light on the importance of the translated medical terms and the great role it plays in the development of medical science.
The study’s main goal addresses the issues and the problems of the translation of medical texts into Arabic from all its related aspects.
Resumen
En este estudio, hemos presentado de traducir los términos médicos y su relación con el texto médico entre el árabe y el español. La traducción médica es el proceso de transferencia de textos relativos al campo de la salud y la medicina desde un idioma denominado " lenguaje de referencia " a los otros idiomas, conocido como idioma de destino, con la multiplicidad de tipos de idiomas de origen y destino, pero las traducciones médicas más destacadas son del inglés al árabe, al igual que la mayoría de los planes de estudios médicos en nuestros países árabes que se imparten en inglés.
La traducción es un trabajo innovador, destinado a reformular el texto original con el alto nivel de habilidad lingüística e intelectual, manteniendo la máxima integridad para el texto, su espíritu y su contenido. Su objetivo es estudiar los textos médicos y analizarlos entre el árabe y el español sobre las bases en la traducción de textos, términos médicos y otros. Además, buscar soluciones a este problema del término médico. Mientras tanto, utilizaremos varios diccionarios para analizar términos, incluido el diccionario (DLE), el diccionario médico (AZ) y el diccionario electrónico (Reverso context), haremos un estudio analítico de estos términos médicos.
También se corrigió lo incorrecto, revelando así la estructura del término extranjero y árabe y la idea de su nombre, la traducción fue la causa del desarrollo de la ciencia médica.
En mi estudio de los términos médicos, he tratado absorber la fertilidad del cuerpo idiomático en beneficio de la traducción médica y de la lengua árabe, hemos presentado de este estudio de términos médicos, analizándolos y criticándolos.
Nuestro interés en esta investigación ha sido abordar el tema de la traducción de textos médicos al lenguaje árabe y al problema de la transferencia del término médico, y hemos intentado contener este estudio en todos los aspectos relacionados.
The study aims to identify the relationship between forgiveness and social intelligence among elementary school students. The study employed a descriptive analytical approach, whereby a total of (500) elementary school student were selected randomly regarding the variable of gender and economical status. Two scales were prepared: one to measure the forgiveness depending on Albort’s theory that consist of (20) item, and the other to measure the social intelligence according to Tony’s theory which composed of (20) item as well. The result revealed that 6th grade students have interested level of the forgiveness and social intelligence, the girl showed significant differences according to the forgiveness variable, the sample
... Show MoreThe research aims to test the effect of the behavioral factors (intangible) represented by an explanatory variable represented by organizational silence and a responsive variable of quality of Function life. The problem was the negative effects of the organizational silence on the morale of the employees and consequently their performance and the quality of function life. To collect the data and information needed to measure the two variables of research conducted in the health center / Sulaikh by taking a sample of (40) employees to test the hypotheses of research through the survey of their views, using statistical tools non parametric using the program. The most important recommendations were the establishment of training workshops fo
... Show MoreAcute myeloid leukemia (AML) represents the most prevalent type of acute leukemia in adults and is responsible for approximately 80% of all cases. The tumor suppressor gene (TP53) is a gene that has been frequently studied in cancer, and mutations in this gene account for about 50% of human cancers. This study aims to evaluate the correlation between two single nucleotide polymorphisms (SNPs) in the gene: rs1042522 and rs1642785, and a group of Iraqi patients suffering from pre-diagnostic acute myeloid leukemia (AML). Blood samples were collected from sixty patients (26 males and 34 females) and sixty controls (26 males and 34 females); these subjects were matched in gender, age, and ethnicity. Genomic DNA has been extracted fro
... Show MoreThe possibility of predicting the mass transfer controlled CaCO3 scale removal rate has been investigated.
Experiments were carried out using chelating agents as a cleaning solution at different time and Reynolds’s number. The results of CaCO3 scale removal or (mass transfer rate) (as it is the controlling process) are compared with proposed model of prandtl’s and Taylor particularly based on the concept of analogy among momentum and mass transfer.
Correlation for the variation of Sherwood number ( or mass transfer rate ) with Reynolds’s number have been obtained .
Research indicates that the second half of the twentieth century marked large interests in the service industry by government and private organizations in that one, and the service industry has become the bedrock of plans in achieving economic and social development. From this standpoint felt specialists and researchers the importance of transport modes, including rail, which should be available between Almnltq Civil populated as services organized by the competent authorities to achieve the active participation of citizens in economic and social development in the region and that the term services means economic activities, which are the results Pollack concrete such as accepting the situation and satisfaction them or satisfacti
... Show MoreGarlic is rich in nutritional and medicinal value as it has been found that the water extract of garlic plant contains 31% carbohydrates and rich in elements calcium, phosphorus, magnesium, potassium, sodium, iron, zinc, manganese, vitamin C, thiamine, riboflavin, niacin and pyridoxine. The aim of this study was to investigate the effect of garlic extract (
ABSTRICT:
This study is concerned with the estimation of constant and time-varying parameters in non-linear ordinary differential equations, which do not have analytical solutions. The estimation is done in a multi-stage method where constant and time-varying parameters are estimated in a straight sequential way from several stages. In the first stage, the model of the differential equations is converted to a regression model that includes the state variables with their derivatives and then the estimation of the state variables and their derivatives in a penalized splines method and compensating the estimations in the regression model. In the second stage, the pseudo- least squares method was used to es
... Show More