Industrial dyes are major pollutants in wastewater and river water with an initial visible concentration of 1 mg/L. Recent studies have shown the possibility of using polyphenol oxidase in catalytic biological treatment due to its ability to oxidize a large number of dyes and pollutants in wastewater and the flexibility to work in wide ranges of temperature, pH and salinity. It is easy availability as well as the low economic cost resulting from its use in biological treatments, this enzyme polyphenol oxidase was used. The findings in this study showed that the extraction of polyphenol oxidase (PPO) from potato peel was homogenized with potassium phosphate buffer (0.1 M, pH 7) at a ratio of 1:10 (weight: volume) for two min. The res
... Show MoreBackground: Bone defect healing is a multidimensional procedure with an overlapping timeline that involves the regeneration of bone tissue. Due to bone's ability to regenerate, the vast majority of bone abnormalities can be restored intuitively under the right physiological conditions. The goal of this study is to examine the immunohistochemistry of bone sialoprotein in order to determine the effect of local application of bone sialoprotein on the healing of a rat tibia generated bone defect. Materials and Methods: In this experiment, 48 albino male rats weighing 300-400 grams and aged 6-8 months will be employed under controlled temperature, drinking, and food consumption settings. The animals will be subjected to a surgical procedure o
... Show MoreThe corrosion of carbon steel in single phase (water with 0.1N NaCl ) and two immiscible phases (kerosene-water) using turbulently agitated system is investigated. The experiments are carried out for Reynolds number (Re) range of 38000 to 95000 corresponding to rotational velocities from 600 to 1400 rpm using circular disk turbine agitator at 40 0C. In two-phase system test runs are carried out in aqueous phase (water) concentrations of 1 % vol., 5 % vol., 8% vol., and 16% vol. mixed with kerosene at various Re. The effect of Reynolds number (Re), percent of dispersed phase, dispersed drops diameter, and number of drops per unit volume on the corrosion rate is investigated and discussed. Test runs are carried out using two types of
... Show MoreThe temperature control process of electric heating furnace (EHF) systems is a quite difficult and changeable task owing to non-linearity, time delay, time-varying parameters, and the harsh environment of the furnace. In this paper, a robust temperature control scheme for an EHF system is developed using an adaptive active disturbance rejection control (AADRC) technique with a continuous sliding-mode based component. First, a comprehensive dynamic model is established by using convection laws, in which the EHF systems can be characterized as an uncertain second order system. Second, an adaptive extended state observer (AESO) is utilized to estimate the states of the EHF system and total disturbances, in which the observer gains are updated
... Show MoreA novel demountable shear connector for precast steel-concrete composite bridges is presented. The connector uses high-strength steel bolts, which are fastened to the top flange of the steel beam with the aid of a special locking nut configuration that prevents bolts from slipping within their holes. Moreover, the connector promotes accelerated construction and overcomes the typical construction tolerance issues of precast structures. Most importantly, the connector allows bridge disassembly. Therefore, it can address different bridge deterioration scenarios with minimum disturbance to traffic flow including the following: (1) precast deck panels can be rapidly uplifted and replaced; (2) connectors can be rapidly removed and replaced; and (
... Show MoreLos nombres propios nombran a un ser o a un objeto, distinguiéndolo de los demás seres de su misma clase, se escriben siempre con letra mayúscula a principio de palabra. Los lingüistas hacen mayor hincapié en las divergencias de referencia, entre nombres propios y nombres comunes. Así, suele decirse que el sustantivo propio no tiene como referente ningún concepto. El asunto de la traducción de los nombres propios parecería una cuestión de gusto personal del traductor pero vemos también que en algunas épocas es más frecuente traducirlos, y en otras, por el contrario, se prefiere dejar esos nombres en su forma original, tal vez con algunas adaptaciones ortográficas. Parecería entonces cuestión de modas. Pero, eviden
... Show More